qui donne tôt, donne deux fois - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس على الإنترنت

qui donne tôt, donne deux fois - ترجمة إلى فرنسي

Мария Далле Донне; Maria Dalle Donne

qui donne tôt, donne deux fois      
{ prov. }
вдвойне дает тот, кто дает быстро (от { лат. } bis dat qui cito dat )
plus         
1.
{adv}
более, больше
а) служит для усиления отрицания
je ne vous connais plus — я вас больше не знаю
б) в конструкции с предлогом de и существительным выражает степень количества
donne-moi plus d'argent — дай мне больше денег
il fut absent plus d'un mois — он отсутствовал больше месяца
в) в сочетании с глаголом, прилагательным и другим наречием выражает степень сравнения
travailler plus que les autres — работать больше других
il est plus docile que moi — он покладистее меня
venez plus tôt — приходите пораньше
г) в сочетании с артиклями le, la, les и с прилагательным и другим наречием выражает наивысшую степень
le plus grand — наибольший, величайший
le plus utile — полезнейший
le plus tard — как можно позднее
répondre le plus sérieusement que l'on pût — ответить насколько можно серьезнее
au plus tard — никак не позже
au plus tôt — в ближайшее время
le plus — больше всего, как можно больше
ce qui frappe le plus... — что более всего удивляет...
de plus — 1) больше; еще (один) 2) к тому же
il a deux ans de plus — ему на два года больше
une fois de plus — еще раз
rien de plus — не что иное
de plus, il est malade — к тому же он еще и болен
des plus с {прил.} — самый, чрезвычайный
la situation était des plus difficiles — положение было очень сложным
c'est tout ce qu'il y a de plus compliqué — это чрезвычайно сложно
plus d'un — не один
plus de — 1) нет больше... 2) хватит, довольно
il habite à plus d'un kilomètre d'ici — он живет больше чем в километре отсюда
de plus — в придачу, сверх, больше
de plus en plus — все больше и больше
(tout) au plus — самое большее; всего-навсего
je ne l'acheterai pas à plus — я не куплю это по более дорогой цене
en plus — 1) также 2) сверх того
en plus de — кроме
en plus с {прил.} ; en plus grand — (только что) больше
sans plus — ни больше, ни меньше
plus souvent {разг.} — ни за что
beaucoup plus — намного больше
plus très jeune — уже немолодой
on ne peut plus — исключительно
ne plus être — прекратиться; умереть
depuis qu'il n'est plus — с тех пор, как он умер
il n'y a plus que lui — остался только он
pas plus que — не больше
plus que jamais — как никогда
non plus — не, больше не...
moi non plus — и я тоже ( подтверждение отрицательного ответа )
ni plus ni moins — ни больше, ни меньше
bien plus, de plus, qui plus est — сверх этого, кроме того
plus ou moins — более или менее
d'autant plus — тем более
tant et plus — очень много, хоть отбавляй
2.
{conj}
сверх того, плюс
un lit, une table plus six chaises — кровать, стол, сверх того шесть стульев
les loyers plus les charges — квартирная плата плюс дополнительные расходы
plus..., plus... — чем..., тем...
plus il insiste, plus l'enfant s'obstine — чем больше он настаивает, тем больше ребенок упорствует
3. -ys
{m}
1) {мат.} плюс
2) плюс, положительная сторона; дополнительное преимущество
3) улучшение; продвижение
Par deux fois ensuite, sa mère tenta de le noyer. Sous prétexte de lui rincer son shampooing, elle lui avait enfoncé la tête sous l'eau de la baignoire. Elle avait mal calculé son coup et l'avait remonté trop tôt. Plus tard, elle poussa dans le fleuve le bambin qui tenait à peine sur ses jambes. Mais Félix possédait déjà le don de se tirer des pires situations. Il évita de peu l'hélice de la péniche, qui ne lui avait causé qu'une grande cicatrice sur la joue, et il parvint à regagner la berge en s'aidant du parapluie que sa mère lui tendait maladroitement en l'abattant sur sa tête.      
Затем мать дважды пыталась его утопить. Под предлогом, что надо смыть шампунь, она сунула его с головой прямо в заполненную ванну. Но она плохо рассчитала и Феликс сумел очень быстро выкарабкаться наружу. Позднее она толкнула в реку своего едва научившегося стоять ребенка. Однако Феликс уже приобрел навык выбираться из трудных ситуаций. Он чуть было не угодил под винты сухогруза, отделавшись только шрамом на щеке, и смог добраться до берега, ухватившись за зонтик, которым его неуклюже колошматила по голове мать.

تعريف

ДОНН, ДЖОН
(Donne, John) (1572-1631), английский поэт. Родился в Лондоне между 23 января и 19 июня 1572. Отец его, процветающий купец, умер, когда Джону не было и четырех лет. Мать, дочь поэта и драматурга Д.Хейвуда, числила среди своих предков Т.Мора. В двенадцатилетнем возрасте Донн поступил в Харт-Холл Оксфордского университета, а тремя годами позже перебрался в Кембридж. Ни в одном из этих университетов он не получил ученой степени. Похоже, что и его раннее поступление в университеты, и отказ от формального завершения образования объясняются нежеланием присягать на верность Англиканской церкви, что требовалось от соискателя ученой степени, но было немыслимо для католика. Оставив университет, Донн какое-то время путешествовал по Италии и Испании, но слишком мало известно о его жизни до его поступления в 1591 в юридическую корпорацию "Тейвис инн". Годом позже он перешел в "Линкольнз инн" и оставался там около трех лет.
В 1596-1597 Донн входил в число "джентльменов-добровольцев" из числа "золотой молодежи", отправившихся за популярным в народе графом Эссексом в пиратскую экспедицию против порта Кадис, а затем в злополучный "Островной поход" на Азоры, затеянный ради перехвата возвращавшихся из Америки испанских кораблей с сокровищами. В последующие четыре года карьера Донна в Лондоне была успешной, в 1601 он даже стал членом парламента. Не напечатав ни единой сочиненной строки, он прослыл поэтом; вызывали восхищение его прозаические Парадоксы и проблемы (Paradoxes and Problems) и попытки возродить такие классические формы, как эпиграмма, любовная элегия, сатира и стихотворное послание.
В январе 1602 Донн тайно женился на семнадцатилетней Анн Мор. Отец Анн постарался, чтобы новоиспеченный зять оказался в тюрьме Флит и лишился места на службе у лорда-хранителя печати. Выйдя из тюрьмы, Донн оказался не у дел, а некогда солидное наследство почти полностью иссякло. Годы с 1602 по 1615 выдались суровыми и беспросветными. Он тщетно искал достойного применения своим талантам. Энн родила 12 детей, семеро из них пережили свою мать - она умерла в 1617. Первые два-три года Донны прожили в графстве Суррей у родственников жены, а в 1605 перебрались в домик в Митчеме, близ Лондона.
Донн долго и основательно изучал церковное право, богословие и историю церкви и в 1605-1607 помогал Т.Мортону, впоследствии епископу Даремскому, в написании полемических сочинений против католичества. Не позже 1607 Мортон пообещал Донну хороший приход, если тот примет духовный сан, но Донн по-прежнему рассчитывал на мирскую карьеру. Он без успеха пробовал получить место секретаря - сначала в Ирландии, затем в Виргинии, или пост посла в Гааге или Венеции. Тогда же были написаны многие шедевры его любовной лирики, бльшая часть религиозных стихотворений и немало изощренных комплиментарных эпистол.
Первое опубликованное сочинение Донна Мнимый мученик (Pseudo-Martyr) вышло в 1610 с посвящением королю Якову. Это блестящая защита присяги на верность короне, вмененной католикам в обязанность после Порохового заговора (1605). За этот труд Донн был вознагражден почетной степенью магистра искусств Оксфордского университета, и с тех пор король открыто заявлял, что будет продвигать Донна по службе, если тот изберет церковное поприще. В том же году Донн наконец обрел покровителя в лице Р.Друри. С ноября 1611 по август 1612 Донн ездил с Друри за границу и по возвращении перевез семью в дом на Друри-лейн, где жил до 1621.
Созданные между 1611 и 1615 Опыты в богословии (Essays in Divinity) производят впечатление труда, написанного человеком, вполне подготовленным к служению. 23 января 1615 Донн был рукоположен в диакона и священника. Король Яков назначил его одним из своих капелланов и позаботился о том, чтобы Кембриджский университет удостоил Донна степени доктора богословия. В 1616 ему предоставили одну из почетнейших кафедр в Лондоне - преподавать богословие старшинам юридической корпорации "Линкольнз Инн".
В конце 1621 король назначил его настоятелем собора св. Павла. В годы служения в церкви он писал мало стихов, зато в 1624 опубликовал полные напряжения, психологически проницательные Моления и требы по неотлагательным случаям (Devotions Upon Emergent Occasions) - отчет о едва не ставшем роковым недуге, перенесенном в 1623. Болезнь послужила автору зеркалом духовного состояния человека и его зависимости от милости Божией. Умер Донн в Лондоне 31 марта 1631.
Донн завещал сыну более 160 своих проповедей, и тот выпустил их в свет в трех томах. Проповедуя, Донн предпочитал увещевания и призывы к нравственному очищению рассуждениям о противоречиях в вероучении, отделяющих Англиканскую церковь от Римско-католической. Несмотря на педантичный, ученый разбор мест из Писания и иногда латинизированный синтаксис и словарь, в проповедях узнаются те же живые ритмы и богатая образность, что и в его стихах. Наряду с Молениями проповеди Донна обеспечили их автору непреходящую славу одного из величайших мастеров английской прозы.
Донн опубликовал очень немногие из своих стихотворений. Стихи сочинялись в расчете на избранный круг, интонация в них очень личная, много намеков и других приемов, характерных для живой речи светского собеседника.

ويكيبيديا

Донне, Мария Далле

Мария Далле Донне (итал. Maria Dalle Donne; 12 июля 1778, Ронкастальдо — 9 июня 1842, Болонья) — врач-итальянка, директор университета Болоньи. Она была первой женщиной, получившей степень доктора медицины, и второй, ставшей членом Ordine de Benedettini Academici Pensionati.

Мария родилась в крестьянской семье, в деревне у Болоньи. Её талант был признан рано, и ей было предложено изучать медицину в университете Болоньи. В 1799 году она представила свою диссертацию, которое сделало её первой женщиной со степенью доктора медицины. Она сдала экзамен с отличием (лат. maxima cum laude, «с максимальным почётом»).

В 1800 году Мария опубликовала три научные работы. В первой, посвящённой анатомии и физиологии, был включен обзор и комментарии по ранее сделанной работе о женской репродуктивной системе, пороках развития плода и кровообращении в матке. Во втором документе впервые было предложено классифицировать болезни на основании симптомов. Третья работа была сосредоточена на акушерстве и уходе за новорожденными.

В 1829 году Даль Донна стала второй женщиной, после Лауры Басси, введённой в престижный Ordine de Benedettini Academici Pensionati, в котором ей было присвоено звание «Академик». В 1832 году Мария стала директором департамента акушерства в Университете Болоньи.